République Française - Ministère de l'Education
Nationale et de la Recherche
Communication aux enseignants et aux chefs
d'établissements
Madame, Mademoiselle, Monsieur
Permettez-nous de porter à votre connaissance la
réforme linguistique exposée ci-après. La Commission
européenne a finalement tranché : après la monnaie
unique, l'Union va se doter d'une langue unique, à
savoir le français.
Trois langues étaient en compétition :
- le français (parlé par le plus grand nombre de pays
de l'Union : la France, la Belgique, le Luxembourg)
- l'allemand (parlé par le plus grand nombre
d'habitants de l'Union)
- et l'anglais (langue internationale par excellence).
L'anglais a vite été éliminé, pour deux raisons : il
aurait été le cheval de Troie économique des
Etats-Unis ; de plus, les Britanniques ont redouté que
leur influence ne se trouve limitée au profit du
couple franco/allemand en raison de leur légendaire
réticence à s'impliquer dans la construction
européenne.
Le choix a fait l'objet d'un compromis, les Allemands
ayant obtenu que l'orthographe du français,
particulièrement délicate à maîtriser, soit réformée,
dans le cadre d'un plan afin d'aboutir à
l'Eurofrançais. Cette réforme est à mettre en place
dès le 01/04/2004.
- La première année, tous les accents seront supprimés
et les sons actuellement distribués entre "s" , "z" ,
"c", "k" et "q" seront répartis entre "z" et "k" , ze
ki permettra de zupprimer beaukoup de la Konfuzion
aktuelle.
- La deuzieme année, on remplazera le "ph" par "f", ze
ki aura pour effet de rakourzir un mot comme
"fotograf" de kelke vingt pour zent.
- La troizieme année, des modifikations plus draztikes
zeront pozibles, notamment ne plus redoubler les
lettres ki l'étaient : touz ont auzi admis le prinzip
de la zuprezion des "e" muets, zourz éternel de
konfuzion, en efet, tou kom d'autr letr muet.
- La katriem ané, les gens zeront devenus rézeptifs à
des changements majeurs, tel ke remplazer "g" zoi par
"ch" , zoi par "j", zoi par "k", zelon les ka, ze ki
zimplifira davantach l'ékritur de touz.
- Duran la zinkiem ané, le "b" zera remplazé par le
"p" et le "v" zera lui auzi apandoné, au profi du "f".
Efidamen, on kagnera ainzi pluzieurs touch zu le
klafié.
Un foi ze plan de zink an achefé, l'ortokraf zera
defenu lochik, et les chen pouron ze komprendr et
komunike. Le ref de l'Unite kulturel de l'Europ zera
defenu realité !
La réchion la mieu préparé en Europ est....l'Alzaz.
90% de la populazion le pratik décha kouramen. Pour
les autres...ponchour l'Ankoiz !
PS: N'y voyez aucune attaque personnelle pour les Alsaciens.
Une nouvelle langue arrive!
Modérateur : Team Admin
~~ A propos de langues
~~
3 francophones sont convoqués pour un entretien d'embauche au gouvernement Canadien.
Arrivé au test d'anglais, le recruteur leur dit :
"Faites une phrase avec les 3 mots suivants : green, pink, yellow."
C'est d'abord l'Acadien qui se lance :
"I wake up in the morning, I eat a yellow banana, a green pepper and in the evening I watch the pink panther on TV."
C'est ensuite au tour du Franco-ontarien :
" I wake up in the morning, I see the yellow sun, the green grass and I think to myself : I hope it will be a pink day."
Enfin, le Québécois s'avance et dit :
"I wake up in da morning, I hear da phone : green...green...green... I pink up da phone and I say "Yellow?"...

3 francophones sont convoqués pour un entretien d'embauche au gouvernement Canadien.
Arrivé au test d'anglais, le recruteur leur dit :
"Faites une phrase avec les 3 mots suivants : green, pink, yellow."
C'est d'abord l'Acadien qui se lance :
"I wake up in the morning, I eat a yellow banana, a green pepper and in the evening I watch the pink panther on TV."
C'est ensuite au tour du Franco-ontarien :
" I wake up in the morning, I see the yellow sun, the green grass and I think to myself : I hope it will be a pink day."
Enfin, le Québécois s'avance et dit :
"I wake up in da morning, I hear da phone : green...green...green... I pink up da phone and I say "Yellow?"...